一、北京话有哪些特点?你都了解吗?
1,大量词汇儿化,部分单字词使用时必须儿化,且儿化承担一定的语法功能北京话比起中古汉语,产生了大量的同音字,而通过对某个音节进行儿化,通常会把这个单音节词根封装为名词词性,据此可以对单音节词产生某种区别。如,“shi4”这个音对应大量的汉字,但是如果儿化成“shir4”,则只能是名词词性的“事儿”。
2,存在部分字在口语中弱化到面目全非的程度的懒音。通常是声母是卷舌音(zh,ch,sh,r)的字弱化为一个儿化动作,比如“老师”读成“老儿”。除此之外,其他懒音并不系统化,呈孤立存在,如“西红柿”中红的声母弱化为略带声门化(就像阿拉伯语的字母‘ayn那样)的零声母、“我们”,“你们”,“他们”弱化成“wom”,“nim”,“tam”。
3.1,存在大量轻声,且轻声有辨别词的功能,但目前发展并不完善。使用轻声的话,北京话可以区别“皇帝”和“黄帝”、“智利”和“智力”,等等,但这样的轻声规则并不统一,并非所有人都会遵守这些规则。3.2, 另外,我本人的感觉是,双音节词,如果第二个字是轻声,则第一个字的元音会拉长。3.3,某些时候轻声会把一个音节弱化为辅音韵尾,一般发生在特定辅音碰上各自的特殊元音时,如,“豆腐”会念成“douf”;“意思”念成“yis”。这种情况下第一个元音的拉长最为明显。
4,前鼻音弱化为鼻化元音,但仍然能和后鼻音相区分。这一点实际上是华北(包括河北和山东)的共同特点。
5,w在部分元音(如e、u)前读成v。
6,“去”字在放在地点之后的时候读成“qi”并发轻声,如,“哪儿去啊您?”读成“哪儿气啊您?”
二、北京人说话的特点
1、偶现:偶然出现的齿间音(三、怎)、唇齿音(文、外、万、为),还有儿化韵(舌头过于灵活,小兔儿、土豆儿)等。2、狭隘,外地方言根本没有的,只出现在极个别的词里,如“忒热了”的“忒”、“论起来”的“论”等。3、讹变:由正常的语音演变而来,如韵母因轻声而弱化,示例为芝麻变zhime、豆腐变doufe;声母因轻声而弱化,如琵琶、枇杷变piba。4、混乱的,如尖音中“下”念sia,“家”念zia等。
北京人说话的特点
普通话以北京语音为标准音,指的是以北京音系为标准,北京的土音不包括在内。徐世荣先生说,北京土音就是在北京话里,不正常的语音,是在普通话21个声母、39个韵母之外的,“偶现、狭隘、讹变、混乱”四类现象。
南北朝时期开始,中原雅音南移,作为中国官方语言的官雅言逐渐分为南北两支。六朝即南京官话为汉语标准语,明朝永乐年间建都北京时从南京北调40万人口,超过北平原有人口。清入主中国,旧北平话逐渐演变形成了北京话。
清雍正六年设“正音书馆”,以北京官话为标准语,在全国推行,以后北京官话逐渐取代南京官话成为中国官场主流的标准语,有人也称之为北方官话,和被称为南方官话的南京官话相对应。
三、你觉得北京的方言都有哪些特点?
北京方言就是儿化音太重,说的太快的时候,儿话音又重,一笔带过,说的特别快就听不清。
北京方言跟真正的普通话还是有所区别的。真正的普通话字正腔圆,听着非常的清晰。
而北京方言儿化音,说出来的大部分听懂了,小部分还是听不懂。
那就是北京方言说的,话都非常爷们儿,非常的有阳刚之气的那种。而且南方那种婉转小调,还是要man得多。
四、北京人说话有什么特点
一、从语音方面看
普通话以北京语音为标准音,指的是以北京音系为标准,北京的土音不包括在内。北京土音是什么呢?
徐世荣先生说,北京土音就是在北京话里,不正常的语音,是在普通话21个声母、39个韵母之外的,“偶现、狭隘、讹变、混乱”四类现象。
1.偶现,偶然出现的齿间音(三、怎)、唇齿音(文、外、万、为),还有儿化韵(舌头过于灵活,小兔儿、土豆儿)等。
2.狭隘,外地方言根本没有的,只出现在极个别的词里,如“忒热了”的“忒”(tui/tei),“论起来”的“论”(lin/lün),“chua其外地花钱”(超越限度地花钱),“cei了玻璃”,“gailou”(胡乱地吞吃),“小偷让警察fo住了”,“身材”叫“戳(上声)个儿”。
3.讹变,由正常的语音演变而来,如(1)韵母因轻声而弱化(芝麻,变zhime;豆腐,变doufe;出去,变chuqi;放下,变fangxie,姑娘,变gunieng);(2)声母因轻声而弱化(琵琶、枇杷,变piba;糊涂,变hudu);(3)原音节中减去某个音素(娘们儿,变niamen'er;累得慌,变leideheng;出乱子,变chulanzi;(4)增音(闭上嘴,变binshangzui;把水倒了,变bai shui dao le);(5)替换(流浓,变liuneng;自个儿,变jiger;板凳,变banteng);(6)无规则变调(拐弯儿,变guaiwànr;雪白,变xuèbai;跟前儿,变genqiǎnr)。
4.混乱的,如尖音(下,念sia;家,念zia;结束,念jiesu;只当,念zidang;塑料,念suoliao)。
这些土音,当然不能进入普通话。但是,也有一些土音已形成较大的势力,如“琢磨”当“考虑”讲时读作zuomo,“正经”读作zhengjǐng,“钥匙”读作yaoshi,“喷香”,读作pènxiang,这就另当别论了。
二、从词语方面看
土语一般可分为社会土语和地方土语两类。
社会土语主要是行业专用语,还有就是江湖隐秘语(黑话)。
有的行业用语因为与人们生活关系密切,一般人也可能在口头上说,比如修自行车行业的“拿龙”。行业用语随着这个行业在社会上的普及程度而扩大影响,比如现在电脑普及,所以计算机用语现在越来越普及,什么“窗口、平台、软件、下载、点击、上网”等等,连老太太都知道了。而用处狭窄的行业用语当然还只是本行业的了解,一般人不知道(如教育的“流失率、说课、板书”,粮食的“18个水,熏蒸”,建筑的“礓礤、两毡三油、三通一平”),京剧的“大轴、压轴、髯口、水袖”。
我们重点说地方土语。
地方土语一般只有本地人了解,但是随着现代化传媒,个别地方土语会传遍全国,比如“黑不溜秋”是北京土话,但是随着电影《南京路上好八连》,全国人民都知道了;再有,“妞儿、妞子”是北京土语,随着电影《龙须沟》,外地人也都懂了。北京的相声全国人民都喜欢,随着广播电视的传播,北京土语“撒鸭子、猫儿匿、哩个儿楞、点补”等也传遍了全国。同样,现在东北土话如“整、贼拉”,胶东土话“伙计”等,也随着小品传遍全国。
北京的地方土语,指的是绝大多数北京人能说、能懂,而外地人一般不说也不懂的话。北京土语,大致分几类:
一、北京特有的事物(土特产、饮食),如:豆汁儿、炒肝儿、老豆腐、焦圈儿、芥末堆儿、爱窝窝,老头乐、毛窝、排子车、拉洋片等;
二、特有称呼,如:哥楞瓣儿、二爹(叔叔)、转日莲、羊蝎子;
三、熟语,如:大概其、好不应儿的、闹了归齐、敢情、不吃劲、说出大天来、姥姥!
四、隐讳,如:摊上事儿了、出恭、出虚恭、三只手、夜净儿;
五、外来语,如:胡同儿(蒙古)、鹅涟(满)、猫儿匿(回)、哈什罕儿(Hàshihǎr,维,指遥远之地,“哪怕你跑到哈什罕儿去,也能把你追回来”);
六、俏皮话,如:狗喃八泡屎、肝儿颤、满嘴跑舌头、老头儿钻被窝儿;
七、四字格成语,如:胡吃海塞、老实巴交、硬砍实凿、托人弄戗;
八、后缀词尾,如:绿不英儿、苦不阴儿、温得忽儿、干丝忽咧,
特别有“巴”??试巴、绕巴、紧巴、捆巴捆巴、柔巴柔巴,“咕”??叨咕、塞咕、嘀咕,瘪咕,“乎”??邪乎、趋乎、咋呼、黏乎,“搭”??甩搭、溜达、扭搭、呼搭,“拉”??扒拉、划拉、扑拉,等等;
九、形容词前缀???咸、干冷、滴溜圆儿、侉大、溜光儿、焦黄儿、帮硬、稀溜儿软;
十、歇后语:北京的歇后语体现着北京生活的特点,如“老太太喝豆汁儿??好稀(喜)”,“天桥的把式??光说不练”,“长虫吃扁担??直棍儿一条”(直棍儿是北京土话,指正直无私、敢于直言的人),“耗子尾巴抠色子,小贫骨头儿”, “马尾儿穿豆腐??没法儿提”,都带有北京土话色彩。
北京土语词还有很多值得研究的方面,比如(见徐世荣先生所著《北京话与普通话》)。
三、北京土语的语法
1.语序倒置:“吃了吗,您呐?”“上班儿去,您哪!”“你看完了吗,那本儿书?”“别逗了,大妈!”
2.“们”偶尔用于单数: “给我们一张!”(多出自女孩儿之口,是撒娇的语气)“爷们儿、娘们儿”本是多数,这里指一个人)
3.有些特别的词尾:
“伍的??还有什么花生、瓜子儿伍的”(天津话叫“嘛的??还有果仁儿、瓜子儿嘛的”),“得慌(表示程度深)??闷得慌、急得慌、麻得慌、饿得慌、累得慌”,“劲儿??讨厌劲儿、罗嗦劲儿”,“着哪(表示程度深)??深着哪、难看着哪、早着哪”
北京土语研究的东西十分丰富,有兴趣的同志可到新华书店买一本徐世荣先生著的《北京土语词典》看一看。
五、北京人说话的“京味”让人一听就是土生土长的北京人,他们说话有哪些特点?
他们说话比较直接,不会拐弯抹角,他们说话比较直,也就是心直口快。
他们说话喜欢说儿化音,比如玩儿。
他们说话比较幽默,喜欢用歇后语。
六、北京话有哪些特点?
北京,是我们的首都,拥有最繁华的地段,当然,在中国这个方言遍地的地方,北京的方言也是非常有趣的。
语言特点
1、北京话的儿化音现象比普通话强得多,语言绵软。
2、有相当一批地方性词汇,老北京居民中保留更多,祖上返三辈的不纯粹贬称为“胡同儿的话”
3、用“痞”来形容北京话。
发音及打招呼特点
1 、儿化音强烈
2、狸语及称呼方式相对多
学习北京话,想接近北京话,重点在发音
北京话的加儿话音的标准大概可以分为下面几类:
1、 表示细小、喜爱、亲昵的语义色彩:
如发小儿、老伴儿、家雀儿
发小儿指的是从小一起长大的朋友,带上儿话音更显亲切。
家雀儿指的是麻雀,加儿化之后有一种人对物的喜爱之情在里面。
2、 表示灵巧、俏皮、诙谐等语义特征:
比如北京儿歌中,“小小子儿,坐门墩儿”,小孩的顽皮在儿话音中有了充分体现,去掉儿话音灵巧俏皮感全无。
3、 带有轻蔑、鄙视、厌恶等感情色彩:
如光棍儿,老泡儿、窑姐儿、傻冒儿
在北京对于地名的称呼上也可见一斑:对于城门 (东直门、朝阳门)皇家园林(如颐和园、故宫)等重要地点不能儿化,对于菜市口等民间地界全儿化为“东便门儿”“菜市口儿”
举例:地名中不加儿话音的:东四、西四、东单、西单、东四十条、颐和园、北海等 ,以及除东便门、西便门、广渠门以外的所有“门”(如东直门、西直门、东安门、永定门等不能加儿化音)
4、 表示幽默,随意,亲切等风格特点:
对于很多人名儿化后表示亲切,如家里排行老三的一般被称为“三儿”。儿化一般仅对熟人,对生人为表尊敬不儿化。
总结
学号一门方言,就是打开一扇门,愿对你们有所帮助。